Time for some more language shenanigans!
If you missed it: Post 1
We’ll start by chuckling over this anonymous Substacker’s shaky grasp of punctuation:
It’s challenging to keep up with language changes, especially for Gen Xers like me:
Who doesn’t love a good hot dog pun?
I wasn’t bad at mathematics in school, but perhaps I’m a bit rusty, or the BBC knows more than I do, or the rules of football have changed:
One more football example, and there’s nothing funny about this, it just hits very close to home. Northern Ireland put up a good fight in their World Cup qualifier against Germany last week - it was 1-1 until the 70th minute. This epic screenshot makes up for my disappointment - somewhat. Tiny Dundela FC is a team of part-timers and I’ve been to dozens of their matches over the years. I could see most of the pitch from my Granny’s upstairs bedroom window in Belfast. They are the very definition of local team:
I just love these studies that point out the glaringly obvious. Seriously, we need studies to confirm this? It’s not rocket science guys!
No way! What next, telling us to walk up the stairs instead of taking the lift?
Lastly, thank goodness all of this was translated into English - otherwise, I would have no idea what to do.
I have hundreds of screenshots and snips littered about on my computer. Some of these have been festering for years and I’m only now finding good use for them.
Though calling this ‘good use’ is debatable…
Bonus pics
These aren’t mine, they are courtesy of https://extremefootballtourism.blogspot.com/2013/06/northern-ireland-dundela.html
This is similar to the view from my Granny’s house:
And from another angle, we can actually see the house!












This is absolutely a good use for them. Great stuff 😂
Pissoir 😂